I work for you

Order Specialised English-Arabic Translations in Just a Few Clicks

Interested in my translation services or need advice? Then please get in touch and I will be glad to help. Send me an email or click the link below to submit your request.

Choose me if you:

• Want to expand your business into new Arabic speaking markets.

• Want to communicate effectively with your target audience in Arabic.

• Need an expert to translate legal, financial or gender justice documents from English to Arabic.

• Need English to Arabic or Arabic to English sworn translation.
Submit your request
Quality you control

Highly Accurate and Specialised Arabic Translation Solutions

I am a certified sworn translator, a qualified member of the Institute of Translation & Interpreting UK, a chartered linguist member of the Chartered Institute of Linguists UK and have more than 20 years’ experience in law, finance and economics. I provide Arabic translation solutions that are certified, accurate and focused. I appreciate your business and promise you high quality and excellent customer service. I guarantee professional human translation and confidentially.
Arabic Translation Services

Overcome the Language Barrier with My Translation Services


How It Works

Why choose me

I Offer Certified Arabic Translation & Copywriting

I weave words into specialised content to engage niche audience. My mission is to help businesses communicate effectively across borders and achieve international growth by offering a service that is high quality and cost transparent.

Reasons to hire me:

• MSc. in Translation & Interpreting (Heriot-Watt University)

• Localization Diploma (Imperial College London)

• BA in English Language & English Applied Linguistics

• Graduate of Faculty of Economics & studied corporate law

• Sworn translator English-Arabic & Arabic-English

• Qualified member of the Institute of Translation & Interpreting UK

• Chartered Linguist in English and Arabic, member of CIOL UK

• Professional translator since 1994 specialising in law, finance and gender justice.
discover more

With her professional and very personable style, Farah helped Crowdynews integrating support for the Arabic language and gave us insight into the MENA news media market. Our technology operates on natural language processing algorithms and for Arabic we needed not only a native speaker, but somebody with an in-depth understanding of linguistics and with a knowledge of different Arabic dialects. Farah provided high quality, accurate translation with a fast turnaround times and was the perfect match for this role.

Mathijs ter Wee

Mathijs ter Wee

Content Specialist at Crowdynews, Groningen, The Netherlands

I had very positive experiences with Farah’s translation services. Farah was of great help to my legal firm when I needed the translation into English of some legal documents. I truly recommend her as a qualified professional. She is combining very good quality with very good service. So, if you need a high quality, accurate translation ask Farah. She will not let you down.

Carel van Duinen

Carel van Duinen

Owner of Westpoort Juristen B.V. Netherlands

During her time at ARTOC Farah was responsible for the interface with the Egyptian media and weekly press releases in Arabic & English. ARTOC Group executes several landmark projects in the field of real estate, engineering, automotive, innovation and technology. We require daily translations from English to Arabic and Farah’s linguistic skills combined with her resilience enabled her to deliver high quality translations and meet the tightest deadlines.

Ahmed A. Kasem

Ahmed A. Kasem

IT Manager ARTOC Group, Cairo, Egypt

Farah and I attended many media briefings together in Cairo and I always admired her ability to translate complex briefings from Arabic into English. I highly recommend her services, as I found her very efficient, accurate, friendly and very fast.

Sameh Salima

Sameh Salima

Information Specialist at the U.S. Embassy in Cairo/ U.S. Department of State.

Farah was my colleague whilst working for British American Tobacco in Cairo, Egypt. Cairo was the Area Headquarter for North Africa, and Farah’s fluency in Arabic, English and French was recognized as a great asset by both management and colleagues. Due to the nature of the organisation, our corporate translations are often highly specialised in legal, finance, marketing and media, and it is in this kind of translations where Farah has proven the type of professional she is: meticulous, dedicated and with a passion for a job well done.

Tamer Adel

Tamer Adel

Head of Legal at SBK Holding, Dubai, UAE